Follow me to

Écoutez et lisez le texte :

В 2011 году́ в интерне́те появи́лся но́вый интере́сный прое́кт под назва́нием “Follow me to” (Сле́дуй за мной). А́вторы прое́кта, Мурад Усманов и Ната́лья Захарова, путеше́ствуют по ми́ру и фотографи́руют ра́зные интере́сные места́. На всех фотогра́фиях мы ви́дим де́вушку, кото́рая де́ржит фото́графа за́ руку и ведёт вперёд, всегда́ к чему́-то но́вому и интере́сному.
По слова́м созда́телей Мурада и Ната́льи, прое́кт появи́лся случа́йно. Влюблённая па́ра путеше́ствовала по Барселоне. Мурад хоте́л сфотографи́ровать граффи́ти испа́нских худо́жников, но Ната́лья взяла́ его́ за ру́ку и потяну́ла, что́бы идти́ да́льше. Тогда́ он сде́лал пе́рвую фотогра́фию из э́той се́рии.
Па́ре понра́вилась иде́я, и по́сле Барселоны они́ на́чали де́лать похо́жие фотогра́фии по всему́ ми́ру. На ка́ждой фотогра́фии де́вушка появля́ется в ра́зных о́бразах, иногда́ в национа́льных костю́мах, кото́рые лу́чше передаю́т ме́стный колори́т. Одна́ко на не́которых фотогра́фиях она́ появля́ется совсе́м без оде́жды.
Несмотря́ на популя́рность прое́кта, для его́ созда́телей он остаётся люби́мым хо́бби.
В 2015 году́ па́ра пожени́лась, и у них роди́лся сын.

Vocabulaire :

появи́ться
сле́довать
де́ржать за́ руку
вести (я веду́, ты ведёшь, они веду́т)
по слова́м
случа́йно
влюблённая па́ра
потяну́ть
о́браз
передава́ть
apparaitre
suivre
tenir par la main
conduire, mener
d’après
par hasard
couple d’amoureux
tirer
image
transmettre